dérouler

Nata tra i castelli della Loira, ho lasciato la mia città natale per entrare all’università. Attratta sia dalla traduzione letteraria che dalle arti dello spettacolo, ho proseguito i miei studi a Rennes e poi a Parigi, per poi intraprendere un breve viaggio in Italia, preludio ad amori intensi e talvolta burrascosi con il Bel Paese. Conseguito il diploma di laurea, sono salita sul primo aereo con destinazione la Città eterna. Per diversi anni ho condiviso il mio tempo tra la Francia e lo Stivale, con una meravigliosa parentesi a Edimburgo, dove, approfittando anche dei favolosi festival della capitale scozzese, ho potuto perfezionare la mia padronanza della lingua inglese. Sono tornata a Roma nel 2011 e non l’ho più lasciata. Nata all’incrocio tra due culture, a metà strada tra l’Africa e il Vecchio Continente, so bene che una lingua non è fatta di sole parole. Sono lo spirito, l’immaginario, la comicità che devono essere tradotti. Vi invito a sfogliare queste pagine per conoscermi meglio. Benvenuti sul mio sito e buona visita!
Originally from the Loire Valley region, in the west of France, I left my hometown to attend university. With a deep interest in literary translation and the performing arts, I studied in Rennes and later in Paris, before setting off on my first trip to Italy. This marked the beginning of an intense (and sometimes stormy) relationship with the Bel Paese. With my degree in hand, I jumped on the first plane to the Eternal City. For many years, I divided my time between Italy and France, including a wonderful spell in the Scottish capital, Edinburgh, where I honed my English language skills, and immersed myself in the city's vibrant cultural festivals. I returned to Rome in 2011, where I continue to live today. Born at the crossroads of two cultures, straddling Africa and Europe, I know full well that a language is more than just words. It’s soul, imagination, and even a sense of humour that needs to be translated. I invite you to explore these pages to learn more about me. Welcome and... bonne visite!
Originaire d’Angers, j’ai quitté ma ville natale pour entrer à l’université. Attirée par la traduction littéraire autant que par les arts de la scène, j’ai poursuivi mes études à Rennes puis à Paris, avant d’entreprendre un premier voyage en Italie, prélude à des amours intenses et parfois orageuses avec le Bel Paese. Mon diplôme en poche, j’ai sauté dans le premier avion à destination de la Ville éternelle. Durant plusieurs années, j’ai partagé mon temps entre la Péninsule et l’Hexagone, avec une merveilleuse parenthèse à Édimbourg, où j’ai perfectionné mon anglais en explorant les fabuleux festivals de la capitale écossaise. Je suis revenue à Rome en 2011 et ne l’ai plus quittée. Née au carrefour de deux cultures, à mi-chemin entre l’Afrique et le Vieux Continent, j’entends bien qu’une langue n’est pas seulement faite de mots. C’est une âme, un imaginaire, ou encore un humour qu’il s’agit de traduire. Je vous invite à explorer ces pages pour en savoir plus à mon propos. Bienvenue sur mon site et bonne visite !

mon parcours

La littérature a toujours été pour moi l’occasion de mille rencontres et échanges entre cultures et pensées. J’ai découvert très jeune le plaisir des mots, et il m’a donc paru naturel d’envisager mon avenir professionnel en rapport avec l’écriture. Éprise de danse et d’opéra, j’ai longtemps évolué en coulisses de festivals et de théâtres, affinant mes compétences ainsi que ma compréhension des multiples facettes du spectacle vivant. Cette expérience m’a progressivement orientée vers la traduction de scénarios. Fascinée par le sous-titrage, je me suis ensuite formée à l’adaptation pour l’audiovisuel et les arts du spectacle, ménageant ainsi un pont entre mon goût pour la scène et mon métier de traductrice. Habituée à porter plusieurs casquettes, j’aime la diversité qui caractérise ma profession. Documentaires, films d’auteur, essais ou littérature jeunesse… Les thèmes et les motifs varient au fil des projets, et je ne m’ennuie jamais !

my journey

Literature has always offered me a gateway to countless meetings of minds and exchanges between cultures and ideas. I discovered the joy of words at a very young age, making it only natural for my professional future to revolve around writing. Passionate about dance and opera, I spent many years working behind the scenes at festivals and theatres, honing my skills and developing a multifaceted understanding of live performance, which steadily directed me towards script translation. As I became increasingly fascinated by subtitling, I later decided to specialise in adaptation for the film industry and the performing arts, bridging my love for theatre and my career as a translator I thrive best when wearing many hats and I love how varied my work can be — documentaries, arthouse films, essays, and children's books — each project differs from the next in theme and focus, so I never get bored!

il mio percorso

La letteratura è sempre stata per me l’occasione di mille incontri e scambi tra culture e pensieri. Ho scoperto molto giovane il fascino della parola, e mi è sembrato naturale immaginare un futuro professionale legato alla scrittura. Appassionata di danza e lirica, ho trascorso molto tempo dietro le quinte di teatri e festival, sviluppando nuove competenze e una comprensione più profonda delle molteplici sfaccettature dello spettacolo dal vivo. Questo percorso mi ha progressivamente orientata verso la traduzione di sceneggiature. Attratta dalla sottotitolazione, mi sono poi formata nell'adattamento per l'audiovisivo e le arti dal vivo, costruendo così un ponte tra la mia passione per la scena e il mio mestiere di traduttrice. Abituata a indossare più “cappelli”, apprezzo la varietà che caratterizza la mia professione. Documentari, film d'autore, saggi o letteratura per ragazzi… Ogni progetto porta con sé una nuova tematica e un approccio differente, e non mi annoio mai!

les arts de la scène

J’ai commencé ma carrière dans le tourbillon de l’Opéra Garnier, au département de la bibliothèque-musée. À Rome, j’ai rejoint l’équipe de production de plusieurs festivals italiens, puis le service de presse de RomaEuropa. J’ai ensuite exploré l’univers foisonnant de l’art contemporain avant d’intégrer l’équipe du Valle, le plus ancien théâtre de la Ville éternelle. Là, j’ai assuré la promotion des pièces à l’affiche et la coordination des ateliers et rencontres artistiques. Quelques années plus tard, j’ai accompagné une compagnie de danse dans sa diffusion et sa régie de tournée. Aujourd’hui, je participe encore occasionnellement à la programmation de festivals qui allient arts de la scène, créativité et interaction sociale.

performing arts

I began my career in the tourbillon of Paris Opera House, in the library-museum department. Shortly after my arrival in Rome, I joined the production team of several Italian festivals and then the press office of RomaEuropa. Later, I made my way into the vibrant world of contemporary art, before joining the team at Teatro Valle, the oldest theatre in the Eternal City. Here, I was in charge of promoting the plays on the bill as well as organising workshops and discussions with artists. I then supported an independent dance company in distribution and tour management. Today, I still participate in the programming of festivals that celebrate performing arts, creativity, and social interaction.

le arti dello spettacolo

Ho iniziato la mia carriera a Parigi nel tourbillon dell’Opéra Garnier, al dipartimento della biblioteca museo. A Roma, mi sono unita al team di produzione di alcuni festival italiani, per poi entrare nel servizio stampa di RomaEuropa. Ho quindi esplorato l’effervescente universo dell’arte contemporanea, prima di entrare a far parte dello staff del Valle, il più antico teatro della Città Eterna. Lì mi sono occupata della promozione degli spettacoli in cartellone e dell'organizzazione di laboratori e incontri artistici. In seguito ho collaborato con una compagnia di danza in qualità di amministratrice e tour manager. Collaboro ancora occasionalmente alla programmazione di festival di strada volti a celebrare le arti performative, la creatività e l’interazione sociale.

curiosités

Férue de danse contemporaine, que j’ai longtemps pratiquée, j’aime courir les théâtres à l'affût de mes chorégraphes préférés. J’ai également eu l’idée un peu folle (et surtout très tardive) de m’essayer aux arts lyriques. Sourde aux protestations de Mozart et Verdi, je casse joyeusement les oreilles de mes patients voisins ! Par ailleurs, je suis une grande adepte de jardinage. Au printemps, on m’entend souvent éternuer dans les allées des jardineries. Le reste du temps, je m’adonne à des activités parfois saugrenues. Dernière en date : la confection d’un tapis de pompons géant. Un chef-d’œuvre – et je pèse mes mots –, qui a occupé mes pensées (et mon divan) pendant plus d’un an. Je pense avoir fait le tour, mais n’hésitez pas à me contacter pour toute question !

odds and ends

Passionate about contemporary dance, which I have practised for a long time, I’m an avid theatre goer and love to follow my favourite choreographers everywhere. In addition, I took a chance rather late in the game of trying my hand at the lyric arts. Deaf to the protestations of Mozart and Verdi, I take great joy in testing my neighbours’ endless patience with my singing! I’m also a gardening enthusiast. In spring, you can often hear me sneezing in the aisles of garden centres. The rest of my free time is spent devoting myself to some fairly quirky crafts. Most recently, I created a giant rug out of pompoms; a masterpiece — I stand by my words — that occupied my thoughts (and my couch) for over a year. I believe I’ve covered all the basics, but please feel free to reach out with any questions!

spigolature

Appassionata di danza contemporanea, che ho praticato a lungo, mi piace inseguire di teatro in teatro i miei coreografi preferiti. Ho anche avuto la folle (e decisamente tardiva) idea di cimentarmi nelle arti liriche. Insensibile alle proteste di Mozart e Verdi, massacro con passione i timpani e la pazienza dei miei vicini di casa! Inotlre, amo dedicarmi al giardinaggio. In primavera mi si sente spesso starnutire nei vivai. Il resto del mio tempo lo dedico a progetti a volte strampalati. L’ultimo? La creazione di un enorme tappeto di pompon. Un capolavoro – a dir poco – che ha occupato i miei pensieri (e il mio divano) per più di un anno. A questo punto penso di avervi detto davvero tutto, ma rimango a disposizione per ulteriori informazioni!

mes prestations

  • Traduction littéraire
  • Adaptation et sous-titrage IT-EN>FR
  • Sous-titrage SME
  • Gestion de projets multilingues
  • Conseil linguistique


Mes boussoles




Affiliations

  • Association des Traducteurs Littéraires de France (ATLF)
  • Association des Traducteurs-Adaptateurs de l'Audiovisuel (ATAA)

my skills

  • Literary translation
  • Adaptation and subtitling EN-IT>FR
  • Subtitling for the deaf and hard-of-hearing
  • Multilingual project management
  • Language support


Touchstones




Memberships

  • Association des Traducteurs Littéraires de France (ATLF)
  • Association des Traducteurs-Adaptateurs de l'Audiovisuel (ATAA)

Le mie Prestazioni

  • Traduzione letteraria
  • Adattamento e sottotitolazione IT-EN > FR
  • Sottotitoli per non udenti
  • Gestione di progetti multilingua
  • Consiglio linguistico


Vademecum




Affiliazioni

  • Association des Traducteurs Littéraires de France (ATLF)
  • Association des Traducteurs-Adaptateurs de l'Audiovisuel (ATAA)

publications

J’ai traduit quelque 70 titres de littérature jeunesse, ainsi qu'une trentaine d'ouvrages divers (catalogues d'exposition, livres d'art, essais, scénarios, poésie).
En outre, je collabore avec le bureau de presse du Locarno Film Festival, qui me confie la traduction de ses communications officielles.

parcourir la galerie
	La chimère - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Scénario

traduit de l'italien

2023

pubblicazioni

Ho tradotto oltre 70 libri per ragazzi e una trentina di opere varie (cataloghi di mostre, libri d’arte, saggi, sceneggiature, poesia).
Collaboro inoltre con l'ufficio stampa del Locarno Film Festival, occupandomi della traduzione delle comunicazioni ufficiali.

sfoglia la galleria
	La chimère - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Sceneggiatura

tradotta dall'italiano

2023

publications

I have translated more than 70 children books and approximately 30 diverse works, including exhibition catalogues, art books, essays, screenplays and poetry.
I also translate all the official communications for the press office of the Locarno Film Festival.

swipe through the gallery
	La chimère - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Screenplay

translated from Italian

2023

	Mediterranea - Exposition - 	textes traduits de l'italien	- Virginie Ebongué

Exposition

textes traduits de l'italien

Commissaire : Viviana Panaccia · 2023

	Mediterranea - Catalogue de l'exposition - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue de l'exposition

traduit de l'italien

2023

	Mediterranea - Exposition - 	testi tradotti dall'italiano	- Virginie Ebongué

Mostra

testi tradotti dall'italiano

Curatrice: Viviana Panaccia · 2023

	Mediterranea - Catalogue de l'exposition - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo della mostra

tradotto dall'italiano

2023

	Mediterranea - Exposition - 	texts translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition

texts translated from Italian

Curator: Viviana Panaccia · 2023

	Mediterranea - Catalogue de l'exposition - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from Italian

2023

	Les détectives de la vallée des Moumines - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Plein les yeux ! Le spectacle de la mode - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

traduit de l'anglais

SilvanaEditoriale · 2012

	Les détectives de la vallée des Moumines - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Plein les yeux ! Le spectacle de la mode - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

tradotto dall'inglese

SilvanaEditoriale · 2012

	Les détectives de la vallée des Moumines - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Plein les yeux ! Le spectacle de la mode - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from English

SilvanaEditoriale · 2012

	Haro sur les super-héros - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2016

	Jimi Hendrix - 	préface traduite de l'anglais	- Virginie Ebongué

Livre d'art

préface traduite de l'anglais

White Star Eds · 2021

	Haro sur les super-héros - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2016

	Jimi Hendrix - 	prefazione tradotta dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro d'arte

prefazione tradotta dall'inglese

White Star Eds · 2021

	Haro sur les super-héros - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2016

	Jimi Hendrix - 	preface translated from English	- Virginie Ebongué

Art book

preface translated from English

White Star Eds · 2021

	Il Flauto magico - 	textes traduits de l'italien	- Virginie Ebongué

Spectacle musical

textes traduits de l'italien

2013

	L'ombra del giorno - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Scénario

traduit de l'italien

2022

	Il Flauto magico - 	testi tradotti dall'italiano	- Virginie Ebongué

Spettacolo musicale

testi tradotti dall'italiano

2013

	L'ombra del giorno - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Sceneggiatura

tradotta dall'italiano

2022

	Il Flauto magico - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Musical show

translated from Italian

2013

	L'ombra del giorno - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Screenplay

translated from Italian

2022

	Buckingham Phosphate - 	poèmes traduits de l'anglais	- Virginie Ebongué

Poésie

poèmes traduits de l'anglais

La Lettre Volée · 2015

	Il giro del mondo in 80 minuti - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Spectacle musical

traduit de l'italien

2014

	Buckingham Phosphate - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Poesia

tradotto dall'inglese

La Lettre Volée · 2015

	Il giro del mondo in 80 minuti - 	testi tradotti dall'italiano	- Virginie Ebongué

Spettacolo musicale

testi tradotti dall'italiano

2014

	Buckingham Phosphate - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Poetry

translated from English

La Lettre Volée · 2015

	Il giro del mondo in 80 minuti - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Musical show

translated from Italian

2014

	Credo - 	textes traduits de l'italien	- Virginie Ebongué

Spectacle musical

textes traduits de l'italien

2016

	Elliott Erwitt icons - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

traduit de l'italien

SilvanaEditoriale · 2012

	Credo - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Spettacolo musicale

tradotto dall'italiano

2016

	Elliott Erwitt icons - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

tradotto dall'italiano

SilvanaEditoriale · 2012

	Credo - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Musical show

translated from Italian

2016

	Elliott Erwitt icons - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from Italian

SilvanaEditoriale · 2012

	Pimpa et le champignon rêveur - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Étoile amère - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Roman

traduit de l'italien

liberandolegomene · 2023

	Pimpa et le champignon rêveur - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Étoile amère - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Romanzo

tradotto dall'italiano

liberandolegomene · 2023

	Pimpa et le champignon rêveur - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Étoile amère - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Novel

translated from Italian

liberandolegomene · 2023

	Barbie et ses sœurs - La grande aventure des chiots - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Fuori dal set - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

traduit de l'italien

SilvanaEditoriale · 2012

	Barbie et ses sœurs - La grande aventure des chiots - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Fuori dal set - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

tradotto dall'italiano

SilvanaEditoriale · 2012

	Barbie et ses sœurs - La grande aventure des chiots - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Fuori dal set - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from Italian

SilvanaEditoriale · 2012

	Barbie aux chaussons roses - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Shukran - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Scénario

traduit de l'italien

2023

	Barbie aux chaussons roses - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Shukran - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Sceneggiatura

tradotta dall'italiano

2023

	Barbie aux chaussons roses - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Children book

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Shukran - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Screenplay

translated from Italian

2023

	Pimpa et la taupe Camilla - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Zlatan - 	préface traduite de l'italien	- Virginie Ebongué

Biographie

préface traduite de l'italien

Solar · 2015

	Pimpa et la taupe Camilla - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Zlatan - 	prefazione tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Biografia

prefazione tradotta dall'italiano

Solar · 2015

	Pimpa et la taupe Camilla - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Zlatan - 	preface translated from Italian	- Virginie Ebongué

Biography

preface translated from Italian

Solar · 2015

	Pimpa et le petit cheval volant - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Amare Amaro - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Scénario

traduit de l'italien

2019

	Pimpa et le petit cheval volant - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Amare Amaro - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Sceneggiatura

tradotta dall'italiano

2019

	Pimpa et le petit cheval volant - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Amare Amaro - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Screenplay

translated from Italian

2019

	Robert Capa - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

traduit de l'italien

SilvanaEditoriale · 2012

	Barbie - La princesse et la popstar - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Robert Capa - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

tradotto dall'italiano

SilvanaEditoriale · 2012

	Barbie - La princesse et la popstar - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Robert Capa - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from Italian

SilvanaEditoriale · 2012

	Barbie - La princesse et la popstar - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Lo Stile italiano Arte e Design - 	cotraduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

cotraduit de l'italien

SilvanaEditoriale · 2011

	La Princesse Pirate - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	Lo Stile italiano Arte e Design - 	cotradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

cotradotto dall'italiano

SilvanaEditoriale · 2011

	La Princesse Pirate - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	Lo Stile italiano Arte e Design - 	cotranslated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

cotranslated from Italian

SilvanaEditoriale · 2011

	La Princesse Pirate - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	Charles Milcendeau sa vie, son œuvre - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

traduit de l'italien

SilvanaEditoriale · 2012

	Ship Antics - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Charles Milcendeau sa vie, son œuvre - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

tradotto dall'italiano

SilvanaEditoriale · 2012

	Ship Antics - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Charles Milcendeau sa vie, son œuvre - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from Italian

SilvanaEditoriale · 2012

	Ship Antics - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	Pimpa s'envole pour la Chine - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	FMR ventiquattro - 	Éphémérides traduites de l'italien	- Virginie Ebongué

Revue de beaux-arts

Éphémérides traduites de l'italien

Franco Maria Ricci · 2008

	Pimpa s'envole pour la Chine - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	FMR ventiquattro - 	Ephemeris tradotte dall'italiano	- Virginie Ebongué

Rivista d'arte

Ephemeris tradotte dall'italiano

Franco Maria Ricci · 2008

	Pimpa s'envole pour la Chine - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	FMR ventiquattro - 	Ephemeris translated from Italian	- Virginie Ebongué

Art magazine

Ephemeris translated from Italian

Franco Maria Ricci · 2008

	Pimpa et Max, le bonhomme de neige - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Esclavage et libération à Madagascar - 	cotraduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Essai

cotraduit de l'italien

Karthala · 2014

	Pimpa et Max, le bonhomme de neige - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Esclavage et libération à Madagascar - 	cotradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Saggio

cotradotto dall'italiano

Karthala · 2014

	Pimpa et Max, le bonhomme de neige - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Esclavage et libération à Madagascar - 	cotranslated from Italian	- Virginie Ebongué

Essay

cotranslated from Italian

Karthala · 2014

	Bonne nuit, Petit Mo - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	La Chenille qui fait des trous et ses amis - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Bonne nuit, Petit Mo - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	La Chenille qui fait des trous et ses amis - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Bonne nuit, Petit Mo - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	La Chenille qui fait des trous et ses amis - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	Sul Vulcano - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Traitement

traduit de l'italien

2014

	Pimpa, collection d'histoires - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2024

	Sul Vulcano - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Soggetto

tradotto dall'italiano

2014

	Pimpa, collection d'histoires - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2024

	Sul Vulcano - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Subject

translated from Italian

2014

	Pimpa, collection d'histoires - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2024

	Le Chat de Leonardo - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2015

	FMR Bianca Artefice - 	Éphémérides traduites de l'italien	- Virginie Ebongué

Revue de beaux-arts

Éphémérides traduites de l'italien

Franco Maria Ricci · 2009

	Le Chat de Leonardo - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2015

	FMR Bianca Artefice - 	Ephemeris tradotte dall'italiano	- Virginie Ebongué

Rivista d'arte

Ephemeris tradotte dall'italiano

Franco Maria Ricci · 2009

	Le Chat de Leonardo - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2015

	FMR Bianca Artefice - 	Ephemeris translated from Italian	- Virginie Ebongué

Art magazine

Ephemeris translated from Italian

Franco Maria Ricci · 2009

	L'arrivée de Pimpa - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	FMR tradizione - 	Éphémérides traduites de l'italien	- Virginie Ebongué

Revue de beaux-arts

Éphémérides traduites de l'italien

Franco Maria Ricci · 2009

	L'arrivée de Pimpa - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	FMR tradizione - 	Ephemeris tradotte dall'italiano	- Virginie Ebongué

Rivista d'arte

Ephemeris tradotte dall'italiano

Franco Maria Ricci · 2009

	L'arrivée de Pimpa - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	FMR tradizione - 	Ephemeris translated from Italian	- Virginie Ebongué

Art magazine

Ephemeris translated from Italian

Franco Maria Ricci · 2009

	Roméo et Juliette - 	traduite de l'italien	- Virginie Ebongué

Poésie

traduite de l'italien

Timbuktu Labs · 2014

	Premiers mots - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2015

	Roméo et Juliette - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Poesia

tradotto dall'italiano

Timbuktu Labs · 2014

	Premiers mots - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2015

	Roméo et Juliette - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Poetry

translated from Italian

Timbuktu Labs · 2014

	Premiers mots - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2015

	Il mare di Majorana - 	pièce traduite de l'italien	- Virginie Ebongué

Théâtre

pièce traduite de l'italien

2014

	La Petite Poucette - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	Il mare di Majorana - 	testi tradotti dall'italiano	- Virginie Ebongué

Teatro

testi tradotti dall'italiano

2014

	La Petite Poucette - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	Il mare di Majorana - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Theatre

translated from Italian

2014

	La Petite Poucette - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	Robert Capa - La realtà di fronte - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

traduit de l'italien

SilvanaEditoriale · 2013

	Pimpa et le petit escargot bleu - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Robert Capa - La realtà di fronte - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

tradotto dall'italiano

SilvanaEditoriale · 2013

	Pimpa et le petit escargot bleu - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Robert Capa - La realtà di fronte - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from Italian

SilvanaEditoriale · 2013

	Pimpa et le petit escargot bleu - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Liens alchimiques - 	cotraduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Recueil de nouvelles

cotraduit de l'italien

liberandolegomene · 2023

	Pimpa et sa jumelle Pimpa - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Liens alchimiques - 	cotradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Racconti

cotradotto dall'italiano

liberandolegomene · 2023

	Pimpa et sa jumelle Pimpa - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Liens alchimiques - 	cotranslated from Italian	- Virginie Ebongué

Short stories

cotranslated from Italian

liberandolegomene · 2023

	Pimpa et sa jumelle Pimpa - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Too many Teddy Bears - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Les locos-experts, c'est nous+K27 - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Too many Teddy Bears - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Les locos-experts, c'est nous+K27 - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Too many Teddy Bears - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	Les locos-experts, c'est nous+K27 - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	La maison Goupil et l'Italie - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

traduit de l'italien

SilvanaEditoriale · 2013

	Pimpa s'envole pour l'Afrique - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	La maison Goupil et l'Italie - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

tradotto dall'italiano

SilvanaEditoriale · 2013

	Pimpa s'envole pour l'Afrique - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	La maison Goupil et l'Italie - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from Italian

SilvanaEditoriale · 2013

	Pimpa s'envole pour l'Afrique - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Rossella Gilli - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue d'exposition

traduit de l'italien

SilvanaEditoriale · 2011

	Le Livre de la jungle - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	Rossella Gilli - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo di mostra

tradotto dall'italiano

SilvanaEditoriale · 2011

	Le Livre de la jungle - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	Rossella Gilli - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Exhibition catalogue

translated from Italian

SilvanaEditoriale · 2011

	Le Livre de la jungle - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	Debout, Petit Mo ! - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Pimpa et la surprise de Noël - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Debout, Petit Mo ! - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Pimpa et la surprise de Noël - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Debout, Petit Mo ! - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	Pimpa et la surprise de Noël - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Pimpa et son amie Pépita - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Poppy et le volcan à bulles - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Pimpa et son amie Pépita - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Poppy et le volcan à bulles - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Pimpa et son amie Pépita - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Poppy et le volcan à bulles - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	La maison hantée - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	Le Chat botté - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2012

	La maison hantée - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	Le Chat botté - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2012

	La maison hantée - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	Le Chat botté - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2012

	Julius Jr. Playhouse - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Lettre de Gabriele D’Annunzio à Luisa Bàccara - 	traduite de l'italien	- Virginie Ebongué

Recueil épistolaire

traduite de l'italien

DesLettres · 2014

	Julius Jr. Playhouse - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Lettre de Gabriele D’Annunzio à Luisa Bàccara - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Epistolario

tradotta dall'italiano

DesLettres · 2014

	Julius Jr. Playhouse - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	Lettre de Gabriele D’Annunzio à Luisa Bàccara - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Collection of letters

translated from Italian

DesLettres · 2014

	Le Monde de Miffy - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2018

	Pimpa et Pat, le petit canard - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Le Monde de Miffy - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2018

	Pimpa et Pat, le petit canard - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Le Monde de Miffy - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2018

	Pimpa et Pat, le petit canard - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	FMR ventisei - 	Éphémérides traduites de l'italien	- Virginie Ebongué

Revue de beaux-arts

Éphémérides traduites de l'italien

Franco Maria Ricci · 2008

	Pimpa et Toto, le poisson - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	FMR ventisei - 	Ephemeris tradotte dall'italiano	- Virginie Ebongué

Rivista d'arte

Ephemeris tradotte dall'italiano

Franco Maria Ricci · 2008

	Pimpa et Toto, le poisson - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	FMR ventisei - 	Ephemeris translated from Italian	- Virginie Ebongué

Art magazine

Ephemeris translated from Italian

Franco Maria Ricci · 2008

	Pimpa et Toto, le poisson - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Au doux toutou - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	La petite Sirène - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2012

	Au doux toutou - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Glisser une main entre les jambes du destin - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2012

	Au doux toutou - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	Glisser une main entre les jambes du destin - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2012

	La Belle et la Bête - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	Glisser une main entre les jambes du destin - 	textes traduits de l'italien	- Virginie Ebongué

Poésie érotique

textes traduits de l'italien

Asinamali · 2015

	La Belle et la Bête - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	La petite Sirène - 	testi tradotti dall'italiano	- Virginie Ebongué

Poesia erotica

testi tradotti dall'italiano

Asinamali · 2015

	La Belle et la Bête - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	La petite Sirène - 	cotranslated from Italian	- Virginie Ebongué

Erotic poetry

cotranslated from Italian

Asinamali · 2015

	Pimpa et la promenade en forêt - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Pimpa en randonnée avec Armando - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'italien

SAGA Egmont · 2022

	Pimpa et la promenade en forêt - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Pimpa en randonnée avec Armando - 	tradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'italiano

SAGA Egmont · 2022

	Pimpa et la promenade en forêt - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Pimpa en randonnée avec Armando - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children book

translated from Italian

SAGA Egmont · 2022

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 1 - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 2 - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 1 - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 2 - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 1 - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 2 - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Maigrir sans régime - 	textes traduits de l'italien	- Virginie Ebongué

Vie pratique

textes traduits de l'italien

Solar · 2013

	À la ferme - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2015

	Maigrir sans régime - 	testi tradotti dall'italiano	- Virginie Ebongué

Sviluppo personale

testi tradotti dall'italiano

Solar · 2013

	À la ferme - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2015

	Maigrir sans régime - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Personal development

translated from Italian

Solar · 2013

	À la ferme - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2015

	Jelly Jumble - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 3 - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Jelly Jumble - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 3 - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Jelly Jumble - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 3 - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 4 - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Dino dog - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2014

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 4 - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Dino dog - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2014

	Barbie, tu peux être ce que tu veux 4 - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Dino dog - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2014

	Le vilain petit canard - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2016

	PopPixie 5 - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Magazine jeunesse

traduit de l'italien

Panini · 2012

	Le vilain petit canard - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2016

	PopPixie 5 - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Rivista per ragazzi

tradotta dall'italiano

Panini · 2012

	Le vilain petit canard - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2016

	PopPixie 5 - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children publication

translated from Italian

Panini · 2012

	PopPixie 6 - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Magazine jeunesse

traduit de l'italien

Panini · 2012

	Je m'habille - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	PopPixie 6 - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Rivista per ragazzi

tradotta dall'italiano

Panini · 2012

	Je m'habille - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	PopPixie 6 - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children publication

translated from Italian

Panini · 2012

	Je m'habille - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	Un'altra vita - 	cotraduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue du festival

cotraduit de l'italien

2021

	PopPixie 7 - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Magazine jeunesse

traduit de l'italien

Panini · 2012

	Un'altra vita - 	cotradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo del festival

cotradotto dall'italiano

2021

	PopPixie 7 - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Rivista per ragazzi

tradotta dall'italiano

Panini · 2012

	Un'altra vita - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Festival catalogue

translated from Italian

2021

	PopPixie 7 - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children publication

translated from Italian

Panini · 2012

	PopPixie 8 - 	traduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Magazine jeunesse

traduit de l'italien

Panini · 2012

	Barbie, les aventures de la maison des rêves - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	PopPixie 8 - 	tradotta dall'italiano	- Virginie Ebongué

Rivista per ragazzi

tradotta dall'italiano

Panini · 2012

	Barbie, les aventures de la maison des rêves - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	PopPixie 8 - 	translated from Italian	- Virginie Ebongué

Children publication

translated from Italian

Panini · 2012

	Barbie, les aventures de la maison des rêves - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, collection d'histoires - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Petite Mu arrive - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, collection d'histoires - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Petite Mu arrive - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

SAGA Egmont · 2024

	Barbie, collection d'histoires - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Petite Mu arrive - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

SAGA Egmont · 2024

	Touche, regarde, écoute - Premiers mots - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	Le nostre odissee - 	cotraduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Catalogue du festival

cotraduit de l'italien

2022

	Touche, regarde, écoute - Premiers mots - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	Le nostre odissee - 	cotradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Catalogo del festival

cotradotto dall'italiano

2022

	Touche, regarde, écoute - Premiers mots - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	Le nostre odissee - 	cotranslated from Italian	- Virginie Ebongué

Festival catalogue

cotranslated from Italian

2022

	Drôles d'engins ! - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	Les animaux du zoo - 	traduit de l'anglais	- Virginie Ebongué

Ouvrage jeunesse

traduit de l'anglais

StoryToys · 2013

	Drôles d'engins ! - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	Les animaux du zoo - 	tradotto dall'inglese	- Virginie Ebongué

Libro per l'infanzia

tradotto dall'inglese

StoryToys · 2013

	Drôles d'engins ! - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	Les animaux du zoo - 	translated from English	- Virginie Ebongué

Children book

translated from English

StoryToys · 2013

	Migrants et Migrations - 	cotraduit de l'italien	- Virginie Ebongué

Essai

cotraduit de l'italien

L'Harmattan · 2016

	Migrants et Migrations - 	cotradotto dall'italiano	- Virginie Ebongué

Saggio

cotradotto dall'italiano

L'Harmattan · 2016

	Migrants et Migrations - 	cotranslated from Italian	- Virginie Ebongué

Essay

cotranslated from Italian

L'Harmattan · 2016

sous-titrage

J'ai adapté plus de 250 documentaires et longs-métrages, notamment dans le cadre de manifestations prestigieuses comme le Festival de Cannes ou le Grand Lyon Film Festival.

parcourir la galerie
 Les  400  Coups -  sous-titrage  français  SME - Virginie Ebongué

Film · 1959

sous-titrage français SME

subtitles

I have adapted and subtitled more than 250 documentaries and feature films, including for prestigious events such as the Cannes Film Festival and the Grand Lyon Film Festival.

swipe through the gallery
 The  400  blows -  French  Closed  Captions - Virginie Ebongué

Film · 1959

French Closed Captions

Sottotitoli

Ho adattato più di 250 documentari e lungometraggi, in particolare nell'ambito di eventi prestigiosi come il Festival di Cannes o il Grand Lyon Film Festival.

sfoglia la galleria
 I  400  colpi -  sottotitoli  francesi  per  non  udenti - Virginie Ebongué

Film · 1959

sottotitoli francesi per non udenti

 Play  it  Loud! -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2024

adapté de l'anglais

 Les  clowns -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1970

adapté de l'italien

 Notre  hospitalité -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1923

Intertitres adaptés de l'anglais

 Play  it  Loud! -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2024

adapted from English

 The  clowns -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1970

adapted from Italian

 Our  hospitality -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1923

Intertitles adapted from English

 Play  it  Loud! -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2024

adattato dall'inglese

 I  clown -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1970

adattato dall'italiano

 Our  hospitality -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1923

Intertitoli adattati dall'inglese

 Accattone -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1961

adapté de l'italien

 La  couleur  de  l'encre -  adapté  de  l'anglais  -  français  SME - Virginie Ebongué

Documentaire · 2022

adapté de l'anglais - français SME

 Le  Conformiste -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1970

adapté de l'italien

 Accattone -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1961

adapted from Italian

 The  Colour  of  Ink -  adapted  from  English  -  French  CC - Virginie Ebongué

Documentary · 2022

adapted from English - French CC

 Il  Conformista -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1970

adapted from Italian

 Accattone -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1961

adattato dall'italiano

 The  Colour  of  Ink -  adattato  dall'inglese  -  non  udenti - Virginie Ebongué

Documentario · 2022

adattato dall'inglese - non udenti

 Il  Conformista -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1970

adattato dall'italiano

 L'uccello  dalle  piume  di  cristallo -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1970

adapté de l'italien

 Sounds  and  Pressure:  Reggae  in  a  Foreign  Land -  adaptée  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2024

adaptée de l'anglais

 Rocco  et  ses  frères -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1960

adapté de l'italien

 L'uccello  dalle  piume  di  cristallo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1970

adapted from Italian

 Sounds  and  Pressure:  Reggae  in  a  Foreign  Land -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary series · 2024

adapted from English

 Rocco  e  i  suoi  fratelli -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1960

adapted from Italian

 L'uccello  dalle  piume  di  cristallo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1970

adattato dall'italiano

 Sounds  and  Pressure:  Reggae  in  a  Foreign  Land -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2024

adattato dall'inglese

 Rocco  e  i  suoi  fratelli -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1960

adattato dall'italiano

 Black  Life -  EP  03  et  05  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Série documentaire · 2024

EP 03 et 05 adaptés de l'anglais

 Vincenzo  Malinconico,  avvocato  d'insuccesso -  pilote  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Série télévisée · 2022

pilote adapté de l'italien

 La  Grande  illusion -  sous-titrage  français  SME - Virginie Ebongué

Film · 1937

sous-titrage français SME

 Black  Life -  EP03  and  05  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary series · 2024

EP03 and 05 adapted from English

 Vincenzo  Malinconico,  avvocato  d'insuccesso -  pilot  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

TV Series · 2022

pilot adapted from Italian

 La  Grande  illusion -  French  Closed  Captions - Virginie Ebongué

Film · 1937

French Closed Captions

 Black  Life -    EP03  e  05  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2024

EP03 e 05 adattati dall'inglese

 Vincenzo  Malinconico,  avvocato  d'insuccesso -  pilota  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Serie televisiva · 2022

pilota adattato dall'italiano

 La  Grande  illusion -  sottotitoli  francesi  per  non  udenti - Virginie Ebongué

Film · 1937

sottotitoli francesi per non udenti

 Coup  53 -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2019

adapté de l'anglais

 Emoji  Nation -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2021

adapté de l'anglais

 Une  journée  particulière -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1977

adapté de l'italien

 Coup  53 -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2019

adapted from English

 Emoji  Nation -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2021

adapted from English

 Una  giornata  particolare -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1977

adapted from Italian

 Coup  53 -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2019

adattato dall'inglese

 Emoji  Nation -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2021

adattato dall'inglese

 Una  giornata  particolare -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1977

adattato dall'italiano

 We  will  be  brave -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2023

adapté de l'anglais

 Camorra -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2018

adapté de l'italien

 Libye,  la  boîte  de  Pandore  de  l'après  Kadhafi -  adapté  de  l'anglais  et  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2021

adapté de l'anglais et de l'italien

 We  will  be  brave -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2023

adapted from English

 Camorra -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2018

adapted from Italian

 Libye,  la  boîte  de  Pandore  de  l'après  Kadhafi -  adapted  from  English  and  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2021

adapted from English and Italian

 We  will  be  brave -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2023

adattato dall'inglese

 Camorra -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2018

adattato dall'italiano

 Libye,  la  boîte  de  Pandore  de  l'après  Kadhafi -  adattato  dall'inglese  e  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2021

adattato dall'inglese e dall'italiano

 Three  Ages -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1923

Intertitres adaptés de l'anglais

 White  Lie -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapté de l'anglais

 Fellini  Fine  Mai -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2019

adapté de l'italien

 Three  Ages -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1923

Intertitles adapted from English

 White  Lie -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapted from English

 Fellini  Fine  Mai -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2019

adapted from Italian

 Three  Ages -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1923

Intertitoli adattati dall'inglese

 White  Lie -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2019

adattato dall'inglese

 Fellini  Fine  Mai -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2019

adattato dall'italiano

 Sbatti  il  mostro  in  prima  pagina -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1972

adapté de l'italien

 Subjects  of  Desire -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2021

adapté de l'anglais

 The  Cuban -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapté de l'anglais

 Sbatti  il  mostro  in  prima  pagina -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1972

adapted from Italian

 Subjects  of  Desire -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2021

adapted from English

 The  Cuban -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapted from English

 Sbatti  il  mostro  in  prima  pagina -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1972

adattato dall'italiano

 Subjects  of  Desire -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2021

adattato dall'inglese

 The  Cuban -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2019

adattato dall'inglese

 Broken  Dream -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2024

adapté de l'italien

 Tutto  Dante -  Chants  I,  V  et  XXXVI  adaptés  de  l'italien - Virginie Ebongué

Théâtre · 2008

Chants I, V et XXXVI adaptés de l'italien

 I  giorni  contati -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1962

adapté de l'italien

 Broken  Dream -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2024

adapted from Italian

 Tutto  Dante -  Canti  I,  V  and  XXXVI  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Theatre · 2008

Canti I, V and XXXVI adapted from Italian

 I  giorni  contati -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1962

adapted from Italian

 Broken  Dream -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2024

adattato dall'italiano

 Tutto  Dante -  Canti  I,  V  e  XXXVI  adattati  dall'italiano - Virginie Ebongué

Teatro · 2008

Canti I, V e XXXVI adattati dall'italiano

 I  giorni  contati -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1962

adattato dall'italiano

 Fafard -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2022

adapté de l'anglais

 Emergence -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2021

adapté de l'anglais

 L'incubo  dei  dittatori -  adapté  de  l'anglais  et  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2022

adapté de l'anglais et de l'italien

 Fafard -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2022

adapted from English

 Emergence -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2021

adapted from English

 L'incubo  dei  dittatori -  adapted  from  English  and  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2022

adapted from English and Italian

 Fafard -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2022

adattato dall'inglese

 Emergence -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2021

adattato dall'inglese

 L'incubo  dei  dittatori -  adattato  dall'inglese  e  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2022

adattato dall'inglese e dall'italiano

 Anni  difficili -  adapté  de  l'italien  -  français  SME - Virginie Ebongué

Film · 1948

adapté de l'italien - français SME

 Il  ferroviere -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1956

adapté de l'italien

 Un  bel  dì  andando  in  Francia -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2018

adapté de l'italien

 Anni  difficili -  adapted  from  Italian  -  French  CC - Virginie Ebongué

Film · 1948

adapted from Italian - French CC

 Il  ferroviere -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1956

adapted from Italian

 Un  bel  dì  andando  in  Francia -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2018

adapted from Italian

 Anni  difficili -  adattato  dall'italiano  -  non  udenti - Virginie Ebongué

Film · 1948

adattato dall'italiano - non udenti

 Il  ferroviere -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1956

adattato dall'italiano

 Un  bel  dì  andando  in  Francia -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2018

adattato dall'italiano

 Spaccapietre -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2020

adapté de l'italien

 Uccellacci  e  uccellini -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapté de l'italien

 Il  Migliore -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2021

adapté de l'italien

 Spaccapietre -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2020

adapted from Italian

 Uccellacci  e  uccellini -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapted from Italian

 Il  Migliore -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2021

adapted from Italian

 Spaccapietre -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2020

adattato dall'italiano

 Uccellacci  e  uccellini -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1966

adattato dall'italiano

 Il  Migliore -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2021

adattato dall'italiano

 Les  femmes  italiennes  sont  toutes  des  Miss -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2020

adapté de l'italien

 Luke,  voyageur  du  temps -  sous-titrage  français  SME - Virginie Ebongué

Dessin animé - S01 EP01 à 37 · 2021

sous-titrage français SME

 Comizi  d'amore -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 1964

adapté de l'italien

 Les  femmes  italiennes  sont  toutes  des  Miss -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2020

adapted from Italian

 Luke,  voyageur  du  temps -  French  Closed  Captions - Virginie Ebongué

Animated film - S01 EP01 to 37 · 2021

French Closed Captions

 Comizi  d'amore -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 1964

adapted from Italian

 Les  femmes  italiennes  sont  toutes  des  Miss -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2020

adattato dall'italiano

 Luke,  voyageur  du  temps -  sottotitoli  francesi  per  non  udenti - Virginie Ebongué

Cartone animato - S01 EP01 a 37 · 2021

sottotitoli francesi per non udenti

 Comizi  d'amore -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 1964

adattato dall'italiano

 Tabanca -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Court-métrage · 2022

adapté de l'anglais

 Senza  sapere  niente  di  lei -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapté de l'italien

 A  mother  apart -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2024

adapté de l'anglais

 Tabanca -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Short film · 2022

adapted from English

 Senza  sapere  niente  di  lei -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapted from Italian

 A  mother  apart -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2024

adapted from English

 Tabanca -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Cortometraggio · 2022

adattato dall'inglese

 Senza  sapere  niente  di  lei -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1969

adattato dall'italiano

 A  mother  apart -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2024

adattato dall'inglese

 Cosmic  Girl -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Court-métrage · 2020

adapté de l'italien

 La  guerra  dei  vulcani -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2012

adapté de l'italien

 The  Wasps  are  here -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1978

adapté de l'anglais

 Cosmic  Girl -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Short film · 2020

adapted from Italian

 La  guerra  dei  vulcani -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2012

adapted from Italian

 The  Wasps  are  here -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1978

adapted from English

 Cosmic  Girl -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Cortometraggio · 2020

adattato dall'italiano

 La  guerra  dei  vulcani -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2012

adattato dall'italiano

 The  Wasps  are  here -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1978

adattato dall'inglese

 Sciuscià -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1946

adapté de l'italien

 Che  strano  chiamarsi  Federico -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2013

adapté de l'italien

 Thamp -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1978

adapté de l'anglais

 Sciuscià -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1946

adapted from Italian

 Che  strano  chiamarsi  Federico -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2013

adapted from Italian

 Thamp -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1978

adapted from English

 Sciuscià -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1946

adattato dall'italiano

 Che  strano  chiamarsi  Federico -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2013

adattato dall'italiano

 Thamp -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1978

adattato dall'inglese

 Voler  essere  felice  ad  ogni  costo -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapté de l'italien

 Black  Samurai -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2020

adapté de l'italien

 Red  Snow -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapté de l'anglais

 Voler  essere  felice  ad  ogni  costo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapted from Italian

 Black  Samurai -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2020

adapted from Italian

 Red  Snow -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapted from English

 Voler  essere  felice  ad  ogni  costo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2019

adattato dall'italiano

 Black  Samurai -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2020

adattato dall'italiano

 Red  Snow -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2019

adattato dall'inglese

 If  I  close  my  eyes -  adapté  de  l'anglais  et  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2016

adapté de l'anglais et de l'italien

 È  più  facile  che  un  cammello -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1950

adapté de l'italien

 Elephant  Path -  Co-adapté  de  l'anglais  avec  J.  Minard   - Virginie Ebongué

Documentaire · 2018

Co-adapté de l'anglais avec J. Minard

 If  I  close  my  eyes -  adapted  from  English  and  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2016

adapted from English and Italian

 È  più  facile  che  un  cammello -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1950

adapted from Italian

 Elephant  Path -  Co-adapted  from  English  with  J.  Minard   - Virginie Ebongué

Documentary · 2018

Co-adapted from English with J. Minard

 If  I  close  my  eyes -  adattato  dall'inglese  e  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2016

adattato dall'inglese e dall'italiano

 È  più  facile  che  un  cammello -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1950

adattato dall'italiano

 Elephant  Path -  Co-adattato  dall'inglese  con  J.  Minard   - Virginie Ebongué

Documentario · 2018

Co-adattato dall'inglese con J. Minard

 Acquario -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2018

adapté de l'italien

 Yab  Yum -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2021

adapté de l'anglais

 Go  West -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1925

Intertitres adaptés de l'anglais

 Acquario -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2018

adapted from Italian

 Yab  Yum -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2021

adapted from English

 Go  West -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1925

Intertitles adapted from English

 Acquario -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2018

adattato dall'italiano

 Yab  Yum -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2021

adattato dall'inglese

 Go  West -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1925

Intertitoli adattati dall'inglese

 La  rivincita -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapté de l'italien

 Il  Gatto  a  nove  code -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1971

adapté de l'italien

 Lo  Straniero -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2018

adapté de l'italien

 La  rivincita -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2019

adapted from Italian

 Il  Gatto  a  nove  code -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1971

adapted from Italian

 Lo  Straniero -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2018

adapted from Italian

 La  rivincita -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2019

adattato dall'italiano

 Il  Gatto  a  nove  code -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1971

adattato dall'italiano

 Lo  Straniero -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2018

adattato dall'italiano

 The  Challenger -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapté de l'anglais

 Il  Sogno  dei  minori -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2019

adapté de l'italien

 Amore  tossico -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1983

adapté de l'italien

 The  Challenger -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapted from English

 Il  Sogno  dei  minori -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2019

adapted from Italian

 Amore  tossico -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1983

adapted from Italian

 The  Challenger -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2015

adattato dall'inglese

 Il  Sogno  dei  minori -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2019

adattato dall'italiano

 Amore  tossico -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1983

adattato dall'italiano

 Nome  di  battaglia  Donna -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2016

adapté de l'italien

 Miserabili  -  Io  e  Margaret  Thatcher -  adaptée  de  l'italien - Virginie Ebongué

Pièce de théâtre · 2010

adaptée de l'italien

 100  Short  Stories -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2016

adapté de l'anglais

 Nome  di  battaglia  Donna -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2016

adapted from Italian

 Miserabili  -  Io  e  Margaret  Thatcher -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Play · 2010

adapted from Italian

 100  Short  Stories -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2016

adapted from English

 Nome  di  battaglia  Donna -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2016

adattato dall'italiano

 Miserabili  -  Io  e  Margaret  Thatcher -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Spettacolo teatrale · 2010

adattato dall'italiano

 100  Short  Stories -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2016

adattato dall'inglese

 Mine  Vaganti -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Io  sono  Sofia -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2019

adapté de l'italien

 Iuventa -  version  longue  adaptée  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2018

version longue adaptée de l'anglais

 Mine  Vaganti -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Io  sono  Sofia -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2019

adapted from Italian

 Iuventa -  long  version  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2018

long version adapted from English

 Mine  Vaganti -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 Io  sono  Sofia -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2019

adattato dall'italiano

 Iuventa -  versione  lunga  adattata  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2018

versione lunga adattata dall'inglese

 Burke  &  Hare -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'anglais

 La  rabbia  di  Pasolini -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2008

adapté de l'italien

 Operazione  San  Gennaro -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapté de l'italien

 Burke  &  Hare -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from English

 La  rabbia  di  Pasolini -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2008

adapted from Italian

 Operazione  San  Gennaro -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapted from Italian

 Burke  &  Hare -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'inglese

 La  rabbia  di  Pasolini -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2008

adattato dall'italiano

 Operazione  San  Gennaro -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1966

adattato dall'italiano

 La  legge  è  legge -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1958

adapté de l'italien

 Manila  in  the  claws  of  light -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1975

adapté de l'anglais

 League  of  exotic  dancers -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2015

adapté de l'anglais

 La  legge  è  legge -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1958

adapted from Italian

 Manila  in  the  claws  of  light -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1975

adapted from English

 League  of  exotic  dancers -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2015

adapted from English

 La  legge  è  legge -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1958

adattato dall'italiano

 Manila  in  the  claws  of  light -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1975

adattato dall'inglese

 League  of  exotic  dancers -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2015

adattato dall'inglese

 Marana -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2020

adapté de l'italien

 La  caduta  degli  dei -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapté de l'italien

 Perez. -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2014

adapté de l'italien

 Marana -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2020

adapted from Italian

 La  caduta  degli  dei -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapted from Italian

 Perez. -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2014

adapted from Italian

 Marana -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2020

adattato dall'italiano

 La  caduta  degli  dei -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1969

adattato dall'italiano

 Perez. -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2014

adattato dall'italiano

 The  Kid  Auto  Race -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1914

Intertitres adaptés de l'anglais

 Baciami  ancora -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 It  stains  the  sands  red -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2016

adapté de l'anglais

 The  Kid  Auto  Race -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1914

Intertitles adapted from English

 Baciami  ancora -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 It  stains  the  sands  red -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2016

adapted from English

 The  Kid  Auto  Race -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1914

Intertitoli adattati dall'inglese

 Baciami  ancora -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 It  stains  the  sands  red -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2016

adattato dall'inglese

 I  tempi  delle  vacche  grasse -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film d'animation · 2019

adapté de l'italien

 Me  ne  frego -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2014

adapté de l'italien

 Au-delà  des  grilles -  sous-titrage  français  SME - Virginie Ebongué

Film · 1949

sous-titrage français SME

 I  tempi  delle  vacche  grasse -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Animated film · 2019

adapted from Italian

 Me  ne  frego -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2014

adapted from Italian

 Au-delà  des  grilles -  French  Closed  Captions - Virginie Ebongué

Film · 1949

French Closed Captions

 I  tempi  delle  vacche  grasse -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film d'animazione · 2019

adattato dall'italiano

 Me  ne  frego -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2014

adattato dall'italiano

 Au-delà  des  grilles -  sottotitoli  francesi  per  non  udenti - Virginie Ebongué

Film · 1949

sottotitoli francesi per non udenti

 Cœurope -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2015

adapté de l'anglais

 Into  Paradiso -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Lucky  Luciano -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapté de l'italien

 Cœurope -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2015

adapted from English

 Into  Paradiso -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Lucky  Luciano -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapted from Italian

 Cœurope -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2015

adattato dall'inglese

 Into  Paradiso -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 Lucky  Luciano -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1973

adattato dall'italiano

 Pagine  Nacoste -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2017

adapté de l'italien

 Un  maledetto  imbroglio -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1959

adapté de l'italien

 Draquila  -  L'Italia  che  trema -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2010

adapté de l'italien

 Pagine  Nacoste -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2017

adapted from Italian

 Un  maledetto  imbroglio -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1959

adapted from Italian

 Draquila  -  L'Italia  che  trema -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2010

adapted from Italian

 Pagine  Nacoste -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2017

adattato dall'italiano

 Un  maledetto  imbroglio -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1959

adattato dall'italiano

 Draquila  -  L'Italia  che  trema -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2010

adattato dall'italiano

 Signore  &  Signori -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapté de l'italien

 Memorias  del  subdesarrollo -  adapté  de  l'espagnol - Virginie Ebongué

Film · 1968

adapté de l'espagnol

 Niente  Paura -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Signore  &  Signori -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapted from Italian

 Memorias  del  subdesarrollo -  adapted  from  Spanish - Virginie Ebongué

Film · 1968

adapted from Spanish

 Niente  Paura -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Signore  &  Signori -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1966

adattato dall'italiano

 Memorias  del  subdesarrollo -  adattato  dallo  spagnolo - Virginie Ebongué

Film · 1968

adattato dallo spagnolo

 Niente  Paura -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 Vesuvian  Love  Story -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2020

adapté de l'italien

 Pericle  il  Nero -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapté de l'italien

 La  Matassa -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2009

adapté de l'italien

 Vesuvian  Love  Story -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2020

adapted from Italian

 Pericle  il  Nero -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapted from Italian

 La  Matassa -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2009

adapted from Italian

 Vesuvian  Love  Story -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2020

adattato dall'italiano

 Pericle  il  Nero -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2015

adattato dall'italiano

 La  Matassa -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2009

adattato dall'italiano

 Isqat  al  Nizam -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2012

adapté de l'anglais

 Noi  credevamo -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 La  Vedova  scaltra -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Opéra · 2007

adapté de l'italien

 Isqat  al  Nizam -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2012

adapted from English

 Noi  credevamo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 La  Vedova  scaltra -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Opera · 2007

adapted from Italian

 Isqat  al  Nizam -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2012

adattato dall'inglese

 Noi  credevamo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 La  Vedova  scaltra -  adattata  dall'italiano - Virginie Ebongué

Opera lirica · 2007

adattata dall'italiano

 Dixieland -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapté de l'anglais

 Speriamo  che  sia  femmina -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1986

adapté de l'italien

 Normal -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2019

adapté de l'italien

 Dixieland -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapted from English

 Speriamo  che  sia  femmina -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1986

adapted from Italian

 Normal -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2019

adapted from Italian

 Dixieland -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2015

adattato dall'inglese

 Speriamo  che  sia  femmina -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1986

adattato dall'italiano

 Normal -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2019

adattato dall'italiano

 La  Scomparsa  di  Patò -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Rupi  del  Vino -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2010

adapté de l'italien

 Una  Sconfinata  Giovinezza -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 La  Scomparsa  di  Patò -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Rupi  del  Vino -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2010

adapted from Italian

 Una  Sconfinata  Giovinezza -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 La  Scomparsa  di  Patò -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 Rupi  del  Vino -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2010

adattato dall'italiano

 Una  Sconfinata  Giovinezza -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 À  la  recherche  du  jardin  des  Finzi-Contini -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2021

adapté de l'italien

 L'anniversaire  d'Enrico -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Court-métrage · 2023

adapté de l'italien

 Viola  di  Mare -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2009

adapté de l'italien

 À  la  recherche  du  jardin  des  Finzi-Contini -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2021

adapted from Italian

 L'anniversaire  d'Enrico -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Short film · 2023

adapted from Italian

 Viola  di  Mare -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2009

adapted from Italian

 À  la  recherche  du  jardin  des  Finzi-Contini -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2021

adattato dall'italiano

 L'anniversaire  d'Enrico -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Cortometraggio · 2023

adattato dall'italiano

 Viola  di  Mare -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2009

adattato dall'italiano

 A  river  called  Titas -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapté de l'anglais

 Quel  fantasma  di  mio  marito -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1950

adapté de l'italien

 I  colori  ritrovati -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2017

adapté de l'italien

 A  river  called  Titas -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapted from English

 Quel  fantasma  di  mio  marito -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1950

adapted from Italian

 I  colori  ritrovati -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2017

adapted from Italian

 A  river  called  Titas -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1973

adattato dall'inglese

 Quel  fantasma  di  mio  marito -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1950

adattato dall'italiano

 I  colori  ritrovati -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2017

adattato dall'italiano

 La  decima  vittima -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1965

adapté de l'italien

 Amici  miei -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1975

adapté de l'italien

 Il  Rosario -  adaptée  de  l'italien - Virginie Ebongué

Pièce de théâtre · 2016

adaptée de l'italien

 La  decima  vittima -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1965

adapted from Italian

 Amici  miei -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1975

adapted from Italian

 Il  Rosario -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Play · 2016

adapted from Italian

 La  decima  vittima -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1965

adattato dall'italiano

 Amici  miei -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1975

adattato dall'italiano

 Il  Rosario -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Spettacolo teatrale · 2016

adattato dall'italiano

 The  Monster  Project -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2017

adapté de l'anglais

 Anima  persa -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1977

adapté de l'italien

 L'amore  buio -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 The  Monster  Project -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2017

adapted from English

 Anima  persa -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1977

adapted from Italian

 L'amore  buio -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 The  Monster  Project -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2017

adattato dall'inglese

 Anima  persa -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1977

adattato dall'italiano

 L'amore  buio -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 La  felicità  è  un  sistema  complesso -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2017

adapté de l'italien

 L'ape  e  il  vento -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Court-métrage · 2009

adapté de l'italien

 BLK:  an  origin  story -  EP04  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Série documentaire · 2022

EP04 adapté de l'anglais

 La  felicità  è  un  sistema  complesso -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2017

adapted from Italian

 L'ape  e  il  vento -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Short film · 2009

adapted from Italian

 BLK:  an  origin  story -  EP04  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary series · 2022

EP04 adapted from English

 La  felicità  è  un  sistema  complesso -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2017

adattato dall'italiano

 L'ape  e  il  vento -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Cortometraggio · 2009

adattato dall'italiano

 BLK:  an  origin  story -  EP04  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2022

EP04 adattato dall'inglese

 Asuba  de  Su  Serbatoiu -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2001

adapté de l'italien

 Aquadro -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2013

adapté de l'italien

 Basilicata  Coast  to  Coast -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Asuba  de  Su  Serbatoiu -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2001

adapted from Italian

 Aquadro -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2013

adapted from Italian

 Basilicata  Coast  to  Coast -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Asuba  de  Su  Serbatoiu -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2001

adattato dall'italiano

 Aquadro -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2013

adattato dall'italiano

 Basilicata  Coast  to  Coast -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 Blood  Ties -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Making-of · 2013

adapté de l'anglais

 Quien  Sabe? -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapté de l'italien

 Sachsenhausen,  le  due  facce  di  un  campo -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2014

adapté de l'italien

 Blood  Ties -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Making-of · 2013

adapted from English

 Quien  Sabe? -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapted from Italian

 Sachsenhausen,  le  due  facce  di  un  campo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2014

adapted from Italian

 Blood  Ties -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Making-of · 2013

adattato dall'inglese

 Quien  Sabe? -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1966

adattato dall'italiano

 Sachsenhausen,  le  due  facce  di  un  campo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2014

adattato dall'italiano

 Febbre  da  fieno -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2011

adapté de l'italien

 Cinema  Grattacielo -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2017

adapté de l'italien

 La  proprietà  non  è  più  un  furto -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapté de l'italien

 Febbre  da  fieno -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2011

adapted from Italian

 Cinema  Grattacielo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2017

adapted from Italian

 La  proprietà  non  è  più  un  furto -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapted from Italian

 Febbre  da  fieno -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2011

adattato dall'italiano

 Cinema  Grattacielo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2017

adattato dall'italiano

 La  proprietà  non  è  più  un  furto -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1973

adattato dall'italiano

 Le  cose  che  restano -  EP03  et  04  adaptés  de  l'italien - Virginie Ebongué

Série télévisée · 2010

EP03 et 04 adaptés de l'italien

 Ferrhotel -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2011

adapté de l'italien

 Figli  delle  stelle -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Le  cose  che  restano -  EP03  and  04  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

TV Series · 2010

EP03 and 04 adapted from Italian

 Ferrhotel -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2011

adapted from Italian

 Figli  delle  stelle -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Le  cose  che  restano -  EP03  e  04  adattati  dall'italiano - Virginie Ebongué

Serie televisiva · 2010

EP03 e 04 adattati dall'italiano

 Ferrhotel -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2011

adattato dall'italiano

 Figli  delle  stelle -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 Revenge -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1989

adapté de l'anglais

 Il  Gaucho -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1964

adapté de l'italien

 Io  ricordo -  adaptée  de  l'italien - Virginie Ebongué

Docufiction · 2008

adaptée de l'italien

 Revenge -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1989

adapted from English

 Il  Gaucho -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1964

adapted from Italian

 Io  ricordo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

DocuFilm · 2008

adapted from Italian

 Revenge -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1989

adattato dall'inglese

 Il  Gaucho -  adattata  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1964

adattata dall'italiano

 Io  ricordo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Docufiction · 2008

adattato dall'italiano

 La  Valle  dello  Jato -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2012

adapté de l'italien

 Vittorio  De  Seta,  il  mondo  perduto -  adaptés  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaires · 1954-1959

adaptés de l'italien

 La  pagella -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Court-métrage · 2009

adapté de l'italien

 La  Valle  dello  Jato -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2012

adapted from Italian

 Vittorio  De  Seta,  il  mondo  perduto -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentaries · 1954-1959

adapted from Italian

 La  pagella -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Short film · 2009

adapted from Italian

 La  Valle  dello  Jato -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2012

adattato dall'italiano

 Vittorio  De  Seta,  il  mondo  perduto -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentari · 1954-1959

adattato dall'italiano

 La  pagella -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Cortometraggio · 2009

adattato dall'italiano

 I  pugni  in  tasca -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1965

adapté de l'italien

 Lo  scandalo  della  Banca  romana -  EP01  et  02  adaptés  de  l'italien - Virginie Ebongué

Mini-série · 2010

EP01 et 02 adaptés de l'italien

 La  macchina  ammazzacattivi -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1952

adapté de l'italien

 I  pugni  in  tasca -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1965

adapted from Italian

 Lo  scandalo  della  Banca  romana -  EP01  and  02  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

TV Series · 2010

EP01 and 02 adapted from Italian

 La  macchina  ammazzacattivi -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1952

adapted from Italian

 I  pugni  in  tasca -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1965

adattato dall'italiano

 Lo  scandalo  della  Banca  romana -  EP01  e  02  adattati  dall'italiano - Virginie Ebongué

Serie televisiva · 2010

EP01 e 02 adattati dall'italiano

 La  macchina  ammazzacattivi -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1952

adattato dall'italiano

 Sei  mai  stato  sulla  luna? -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapté de l'italien

 Matrimonio  all'italiana -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1964

adapté de l'italien

 The  Spook  who  sat  by  the  door -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapté de l'anglais

 Sei  mai  stato  sulla  luna? -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapted from Italian

 Matrimonio  all'italiana -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1964

adapted from Italian

 The  Spook  who  sat  by  the  door -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapted from English

 Sei  mai  stato  sulla  luna? -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2015

adattato dall'italiano

 Matrimonio  all'italiana -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1964

adattato dall'italiano

 The  Spook  who  sat  by  the  door -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1973

adattato dall'inglese

 Matrimoni  e  altri  disastri -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 N°  27 -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Court-métrage · 2014

adapté de l'italien

 Hai  paura  del  buio? -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Matrimoni  e  altri  disastri -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 N°  27 -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Short film · 2014

adapted from Italian

 Hai  paura  del  buio? -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Matrimoni  e  altri  disastri -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 N°  27 -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Cortometraggio · 2014

adattato dall'italiano

 Hai  paura  del  buio? -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 Sopralluoghi  in  Palestina -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 1963

adapté de l'italien

 Instant  badass -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2019

adapté de l'anglais

 Parole  dipinte -  Intertitres  adaptés  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2010

Intertitres adaptés de l'italien

 Sopralluoghi  in  Palestina -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 1963

adapted from Italian

 Instant  badass -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2019

adapted from English

 Parole  dipinte -  Intertitles  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2010

Intertitles adapted from Italian

 Sopralluoghi  in  Palestina -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 1963

adattato dall'italiano

 Instant  badass -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2019

adattato dall'inglese

 Parole  dipinte -  Intertitoli  adattati  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2010

Intertitoli adattati dall'italiano

 La  prima  cosa  bella -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Paris,  promenade  au  fil  de  l'eau -  adapté  en  italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2010

adapté en italien

 Quebranto -  adapté  de  l'espagnol - Virginie Ebongué

Film · 2013

adapté de l'espagnol

 La  prima  cosa  bella -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Paris,  promenade  au  fil  de  l'eau -  adapted  in  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2010

adapted in Italian

 Quebranto -  adapted  from  Spanish - Virginie Ebongué

Film · 2013

adapted from Spanish

 La  prima  cosa  bella -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 Paris,  promenade  au  fil  de  l'eau -  adattato  in  italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2010

adattato in italiano

 Quebranto -  adattato  dallo  spagnolo - Virginie Ebongué

Film · 2013

adattato dallo spagnolo

 Storie  di  terra  e  di  rezdore -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2008

adapté de l'italien

 Il  Sole  negli  occhi -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1953

adapté de l'italien

 Nowitzki,  the  perfect  shot -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2014

adapté de l'anglais

 Storie  di  terra  e  di  rezdore -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2008

adapted from Italian

 Il  Sole  negli  occhi -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1953

adapted from Italian

 Nowitzki,  the  perfect  shot -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2014

adapted from English

 Storie  di  terra  e  di  rezdore -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2008

adattato dall'italiano

 Il  Sole  negli  occhi -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1953

adattato dall'italiano

 Nowitzki,  the  perfect  shot -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2014

adattato dall'inglese

 Il  seme  della  discordia -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2008

adapté de l'italien

 Si  può  fare -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2008

adapté de l'italien

 Sopra  le  Nuvole -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2008

adapté de l'italien

 Il  seme  della  discordia -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2008

adapted from Italian

 Si  può  fare -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2008

adapted from Italian

 Sopra  le  Nuvole -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2008

adapted from Italian

 Il  seme  della  discordia -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2008

adattato dall'italiano

 Si  può  fare -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2008

adattato dall'italiano

 Sopra  le  Nuvole -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2008

adattato dall'italiano

 Spaghetti  Western  in  the  Water -  pilote  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Dessin animé · 2011

pilote adapté de l'italien

 Le  Stelle  inquiete -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2011

adapté de l'italien

 Vedo  nudo -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapté de l'italien

 Spaghetti  Western  in  the  Water -  pilot  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Animated film · 2011

pilot adapted from Italian

 Le  Stelle  inquiete -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2011

adapted from Italian

 Vedo  nudo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapted from Italian

 Spaghetti  Western  in  the  Water -  pilota  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Cartone animato · 2011

pilota adattato dall'italiano

 Le  Stelle  inquiete -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2011

adattato dall'italiano

 Vedo  nudo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1969

adattato dall'italiano

 Venezia,  la  luna  e  tu -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1958

adapté de l'italien

 Viaggio  in  Italia -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1954

adapté de l'italien

 Bronte,  cronaca  di  un  massacro -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 1972

adapté de l'italien

 Venezia,  la  luna  e  tu -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1958

adapted from Italian

 Viaggio  in  Italia -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1954

adapted from Italian

 Bronte,  cronaca  di  un  massacro -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 1972

adapted from Italian

 Venezia,  la  luna  e  tu -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1958

adattato dall'italiano

 Viaggio  in  Italia -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1954

adattato dall'italiano

 Bronte,  cronaca  di  un  massacro -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 1972

adattato dall'italiano

 The  Cabinet  of  Dr.  Caligari -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1920

Intertitres adaptés de l'anglais

 Buongiorno  Papà -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2013

adapté de l'italien

 The  Way  of  the  Dragon -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1972

adapté de l'anglais

 The  Cabinet  of  Dr.  Caligari -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1920

Intertitles adapted from English

 Buongiorno  Papà -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2013

adapted from Italian

 The  Way  of  the  Dragon -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1972

adapted from English

 The  Cabinet  of  Dr.  Caligari -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1920

Intertitoli adattati dall'inglese

 Buongiorno  Papà -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2013

adattato dall'italiano

 The  Way  of  the  Dragon -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1972

adattato dall'inglese

 Il  Mattatore -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1960

adapté de l'italien

 Hope  lost -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapté de l'anglais

 Break-up  -  L'uomo  dei  cinque  palloni -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1965

adapté de l'italien

 Il  Mattatore -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1960

adapted from Italian

 Hope  lost -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapted from English

 Break-up  -  L'uomo  dei  cinque  palloni -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1965

adapted from Italian

 Il  Mattatore -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1960

adattato dall'italiano

 Hope  lost -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2015

adattato dall'inglese

 Break-up  -  L'uomo  dei  cinque  palloni -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1965

adattato dall'italiano

 Albert  Capellani,  un  cinéma  de  grandeur -  Intertitres  adaptés  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2011

Intertitres adaptés de l'italien

 Ultimate  Justice -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2016

adapté de l'anglais

 Seven  Chances -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1925

Intertitres adaptés de l'anglais

 Albert  Capellani,  un  cinéma  de  grandeur -  Intertitles  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2011

Intertitles adapted from Italian

 Ultimate  Justice -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2016

adapted from English

 Seven  Chances -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1925

Intertitles adapted from English

 Albert  Capellani,  un  cinéma  de  grandeur -  Intertitoli  adattati  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2011

Intertitoli adattati dall'italiano

 Ultimate  Justice -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2016

adattato dall'inglese

 Seven  Chances -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1925

Intertitoli adattati dall'inglese

 Lo  chiamavano  Trinità -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1970

adapté de l'italien

 Cops -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1922

Intertitres adaptés de l'anglais

 La  pelle  dell'orso -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2016

adapté de l'italien

 Lo  chiamavano  Trinità -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1970

adapted from Italian

 Cops -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1922

Intertitles adapted from English

 La  pelle  dell'orso -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2016

adapted from Italian

 Lo  chiamavano  Trinità -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1970

adattato dall'italiano

 Cops -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1922

Intertitoli adattati dall'inglese

 La  pelle  dell'orso -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2016

adattato dall'italiano

 SEPA  Nuestro  señor  de  los  Milagros -  adapté  de  l'espagnol - Virginie Ebongué

Film · 1987

adapté de l'espagnol

 Francesco,  giullare  di  Dio -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1950

adapté de l'italien

 La  paranza,  il  miracolo -  adaptée  de  l'italien - Virginie Ebongué

Pièce de théâtre · 2016

adaptée de l'italien

 SEPA  Nuestro  señor  de  los  Milagros -  adapted  from  Spanish - Virginie Ebongué

Film · 1987

adapted from Spanish

 Francesco,  giullare  di  Dio -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1950

adapted from Italian

 La  paranza,  il  miracolo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Play · 2016

adapted from Italian

 SEPA  Nuestro  señor  de  los  Milagros -  adattato  dallo  spagnolo - Virginie Ebongué

Film · 1987

adattato dallo spagnolo

 Francesco,  giullare  di  Dio -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1950

adattato dall'italiano

 La  paranza,  il  miracolo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Spettacolo teatrale · 2016

adattato dall'italiano

 Bella  e  perduta -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapté de l'italien

 Il  silenzio  di  Pelšjan -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2016

adapté de l'italien

 Lucia -  adapté  de  l'espagnol - Virginie Ebongué

Film · 1968

adapté de l'espagnol

 Bella  e  perduta -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapted from Italian

 Il  silenzio  di  Pelšjan -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2016

adapted from Italian

 Lucia -  adapted  from  Spanish - Virginie Ebongué

Film · 1968

adapted from Spanish

 Bella  e  perduta -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2015

adattato dall'italiano

 Il  silenzio  di  Pelšjan -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2016

adattato dall'italiano

 Lucia -  adattato  dallo  spagnolo - Virginie Ebongué

Film · 1968

adattato dallo spagnolo

 Poveri  ma  belli -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1957

adapté de l'italien

 Ryde -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 2017

adapté de l'anglais

 Nel  mondo  grande  e  terribile -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2017

adapté de l'italien

 Poveri  ma  belli -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1957

adapted from Italian

 Ryde -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 2017

adapted from English

 Nel  mondo  grande  e  terribile -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2017

adapted from Italian

 Poveri  ma  belli -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1957

adattato dall'italiano

 Ryde -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 2017

adattato dall'inglese

 Nel  mondo  grande  e  terribile -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2017

adattato dall'italiano

 La  guerra  dei  cafoni -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2017

adapté de l'italien

 Dolphin  Man -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2017

adapté de l'anglais

 Sacco  e  Vanzetti -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1971

adapté de l'italien

 La  guerra  dei  cafoni -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2017

adapted from Italian

 Dolphin  Man -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2017

adapted from English

 Sacco  e  Vanzetti -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1971

adapted from Italian

 La  guerra  dei  cafoni -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2017

adattato dall'italiano

 Dolphin  Man -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2017

adattato dall'inglese

 Sacco  e  Vanzetti -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1971

adattato dall'italiano

 La  donna  scimmia -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1964

adapté de l'italien

 Il  Gattopardo -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1963

adapté de l'italien

 I  compagni -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1963

adapté de l'italien

 La  donna  scimmia -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1964

adapted from Italian

 Il  Gattopardo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1963

adapted from Italian

 I  compagni -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1963

adapted from Italian

 La  donna  scimmia -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1964

adattato dall'italiano

 Il  Gattopardo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1963

adattato dall'italiano

 I  compagni -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1963

adattato dall'italiano

 Ladri  di  bicicletta -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1948

adapté de l'italien

 Morte  a  Venezia -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1971

adapté de l'italien

 Rapsodia  in  blue -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Court-métrage · 2018

adapté de l'italien

 Ladri  di  bicicletta -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1948

adapted from Italian

 Morte  a  Venezia -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1971

adapted from Italian

 Rapsodia  in  blue -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Short film · 2018

adapted from Italian

 Ladri  di  bicicletta -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1948

adattato dall'italiano

 Morte  a  Venezia -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1971

adattato dall'italiano

 Rapsodia  in  blue -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Cortometraggio · 2018

adattato dall'italiano

 Il  Club  dei  27 -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2018

adapté de l'italien

 College -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1927

Intertitres adaptés de l'anglais

 The  Scarecrow -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1920

Intertitres adaptés de l'anglais

 Il  Club  dei  27 -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2018

adapted from Italian

 College -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1927

Intertitles adapted from English

 The  Scarecrow -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1920

Intertitles adapted from English

 Il  Club  dei  27 -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2018

adattato dall'italiano

 College -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1927

Intertitoli adattati dall'inglese

 The  Scarecrow -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1920

Intertitoli adattati dall'inglese

 Guendalina -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1957

adapté de l'italien

 I  dolci  inganni -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1960

adapté de l'italien

 Cado  dalle  nubi -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2009

adapté de l'italien

 Guendalina -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1957

adapted from Italian

 I  dolci  inganni -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1960

adapted from Italian

 Cado  dalle  nubi -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2009

adapted from Italian

 Guendalina -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1957

adattato dall'italiano

 I  dolci  inganni -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1960

adattato dall'italiano

 Cado  dalle  nubi -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2009

adattato dall'italiano

 Per  qualche  dollaro  in  più -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapté de l'italien

 La  prima  notte  di  quiete -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1972

adapté de l'italien

 I  tre  volti  della  paura -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1963

adapté de l'italien

 Per  qualche  dollaro  in  più -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1966

adapted from Italian

 La  prima  notte  di  quiete -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1972

adapted from Italian

 I  tre  volti  della  paura -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1963

adapted from Italian

 Per  qualche  dollaro  in  più -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1966

adattato dall'italiano

 La  prima  notte  di  quiete -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1972

adattato dall'italiano

 I  tre  volti  della  paura -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1963

adattato dall'italiano

 Illusions  of  Control -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2019

adapté de l'anglais

 L'Ape  regina -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1963

adapté de l'italien

 Diciotto  anni  dopo -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapté de l'italien

 Illusions  of  Control -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2019

adapted from English

 L'Ape  regina -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1963

adapted from Italian

 Diciotto  anni  dopo -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2010

adapted from Italian

 Illusions  of  Control -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2019

adattato dall'inglese

 L'Ape  regina -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1963

adattato dall'italiano

 Diciotto  anni  dopo -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2010

adattato dall'italiano

 The  Hills  of  Marlik -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 1963

adapté de l'anglais

 Via  Margutta -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1960

adapté de l'italien

 Cadaveri  eccellenti -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1976

adapté de l'italien

 The  Hills  of  Marlik -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 1963

adapted from English

 Via  Margutta -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1960

adapted from Italian

 Cadaveri  eccellenti -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1976

adapted from Italian

 The  Hills  of  Marlik -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 1963

adattato dall'inglese

 Via  Margutta -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1960

adattato dall'italiano

 Cadaveri  eccellenti -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1976

adattato dall'italiano

 Wax  Works -  Intertitres  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film muet · 1924

Intertitres adaptés de l'anglais

 Queimada -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapté de l'italien

 Una  stagione  all'inferno -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1971

adapté de l'italien

 Wax  Works -  Intertitles  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Silent film · 1924

Intertitles adapted from English

 Queimada -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapted from Italian

 Una  stagione  all'inferno -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1971

adapted from Italian

 Wax  Works -  Intertitoli  adattati  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film muto · 1924

Intertitoli adattati dall'inglese

 Queimada -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1969

adattato dall'italiano

 Una  stagione  all'inferno -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1971

adattato dall'italiano

 76847  Giuliana  Tedechi -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2013

adapté de l'italien

 Morituri -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapté de l'italien

 La  vita  ricomincia -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1945

adapté de l'italien

 76847  Giuliana  Tedechi -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2013

adapted from Italian

 Morituri -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2015

adapted from Italian

 La  vita  ricomincia -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1945

adapted from Italian

 76847  Giuliana  Tedechi -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2013

adattato dall'italiano

 Morituri -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2015

adattato dall'italiano

 La  vita  ricomincia -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1945

adattato dall'italiano

 The  house  is  black -  poèmes  adaptés  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 1963

poèmes adaptés de l'anglais

 Ludwig -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapté de l'italien

 Maccheroni -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1985

adapté de l'italien

 The  house  is  black -  poems  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 1963

poems adapted from English

 Ludwig -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1973

adapted from Italian

 Maccheroni -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1985

adapted from Italian

 The  house  is  black -  poesie  adattate  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 1963

poesie adattate dall'inglese

 Ludwig -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1973

adattato dall'italiano

 Maccheroni -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1985

adattato dall'italiano

 In  nome  della  legge -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1949

adapté de l'italien

 Xiao  Wu -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1997

adapté de l'anglais

 Lo  Spirito  del  Serchio -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2009

adapté de l'italien

 In  nome  della  legge -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1949

adapted from Italian

 Xiao  Wu -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1997

adapted from English

 Lo  Spirito  del  Serchio -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2009

adapted from Italian

 In  nome  della  legge -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1949

adattato dall'italiano

 Xiao  Wu -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1997

adattato dall'inglese

 Lo  Spirito  del  Serchio -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2009

adattato dall'italiano

 Written  Face -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 1995

adapté de l'anglais

 Telegramma  2171,  l'anno  del  Patto  Atlantico -  adapté  de  l'anglais  et  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2020

adapté de l'anglais et de l'italien

 École  Nuages,  la  masterclass -  adaptées  en  français  et  en  italien - Virginie Ebongué

11 leçons avec Hervé Tullet · 2023

adaptées en français et en italien

 Written  Face -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 1995

adapted from English

 Telegramma  2171,  l'anno  del  Patto  Atlantico -  adapted  from  English  and  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2020

adapted from English and Italian

 École  Nuages,  la  masterclass -  adapted  in  French  and  Italian - Virginie Ebongué

11 lessons with Hervé Tullet · 2023

adapted in French and Italian

 Written  Face -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 1995

adattato dall'inglese

 Telegramma  2171,  l'anno  del  Patto  Atlantico -  adattato  dall'inglese  e  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2020

adattato dall'inglese e dall'italiano

 École  Nuages,  la  masterclass -  adattate  in  italiano  e  francese - Virginie Ebongué

11 lezioni con Hervé Tullet · 2023

adattate in italiano e francese

 Ishanou -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1990

adapté de l'anglais

 Dopo  mezzanotte -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 2004

adapté de l'italien

 Un  pezzo  di  papà -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Documentaire · 2022

adapté de l'italien

 Ishanou -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1990

adapted from English

 Dopo  mezzanotte -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 2004

adapted from Italian

 Un  pezzo  di  papà -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Documentary · 2022

adapted from Italian

 Ishanou -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1990

adattato dall'inglese

 Dopo  mezzanotte -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 2004

adattato dall'italiano

 Un  pezzo  di  papà -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Documentario · 2022

adattato dall'italiano

 Medea -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapté de l'italien

 Hidden  heroes -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Documentaire · 2023

adapté de l'anglais

 Miranda -  adapté  de  l'italien - Virginie Ebongué

Film · 1985

adapté de l'italien

 Medea -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1969

adapted from Italian

 Hidden  heroes -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Documentary · 2023

adapted from English

 Miranda -  adapted  from  Italian - Virginie Ebongué

Film · 1985

adapted from Italian

 Medea -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1969

adattato dall'italiano

 Hidden  heroes -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Documentario · 2023

adattato dall'inglese

 Miranda -  adattato  dall'italiano - Virginie Ebongué

Film · 1985

adattato dall'italiano

 100  jours  avec  la  police  des  Ardennes -  sous-titrage  français  SME - Virginie Ebongué

Reportage - E05 · 2023

sous-titrage français SME

 Shadows  of  Forgotten  Ancestors -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1965

adapté de l'anglais

 Immersion  dans  une  méga  fourrière -  sous-titrage  français  SME - Virginie Ebongué

Reportages - E01-02 · 2023

sous-titrage français SME

 100  jours  avec  la  police  des  Ardennes -  French  Closed  Captions - Virginie Ebongué

TV Report - EP05 · 2023

French Closed Captions

 Shadows  of  Forgotten  Ancestors -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1965

adapted from English

 Immersion  dans  une  méga  fourrière -  French  Closed  Captions - Virginie Ebongué

TV Reports - EP01-02 · 2023

French Closed Captions

 100  jours  avec  la  police  des  Ardennes -  sottotitoli  francesi  per  non  udenti - Virginie Ebongué

Servizio televisivo - EP05 · 2023

sottotitoli francesi per non udenti

 Shadows  of  Forgotten  Ancestors -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1965

adattato dall'inglese

 Immersion  dans  une  méga  fourrière -  sottotitoli  francesi  per  non  udenti - Virginie Ebongué

Servizi televisivi - EP01-02 · 2023

sottotitoli francesi per non udenti

 Fratello  Sole -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1972

adapté de l'anglais

 Le  Camp  de  Thiaroye -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1988

adapté de l'anglais

 Manthan -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1976

adapté de l'anglais

 Fratello  Sole -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1972

adapted from English

 Le  Camp  de  Thiaroye -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1988

adapted from English

 Manthan -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1976

adapted from English

 Fratello  Sole -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1972

adattato dall'inglese

 Le  Camp  de  Thiaroye -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1988

adattato dall'inglese

 Manthan -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1976

adattato dall'inglese

 Vengeance  is  mine -  adapté  de  l'anglais - Virginie Ebongué

Film · 1984

adapté de l'anglais

 Vengeance  is  mine -  adapted  from  English - Virginie Ebongué

Film · 1984

adapted from English

 Vengeance  is  mine -  adattato  dall'inglese - Virginie Ebongué

Film · 1984

adattato dall'inglese

ma philosophie


Ma devise est style, qualité et soin du détail.
Je ne traduis jamais de façon littérale, je m’attache aux concepts plutôt qu’aux mots.

Je vous offre ma plume pour soutenir vos créations avec des traductions sensibles, soucieuses de restituer en français la flamme et les nuances les plus subtiles de vos œuvres originales.

my philosophy


My motto is style, quality and attention to detail.
I never translate literally; I prioritise concepts over words.

I dedicate my craft to enhancing your creations through thoughtful translations that faithfully capture the sparkle and the subtlest nuances of your original works in French.

la mia filosofia


Il mio motto è stile, qualità e attenzione ai dettagli.
Non traduco mai in modo letterale, mi concentro sui concetti anziché sulle parole.

Metto la mia penna al servizio delle vostre creazioni, offrendo traduzioni sensibili, attente a restituire in francese la forza e le sfumature più sottili delle vostre opere originali.

livre d'or

riscontri

echoes

Chaque rencontre tisse un lien. Merci de m’avoir choisie. Ogni incontro lascia un segno. Grazie per avermi scelta. Each encounter weaves a bond. Thank you for choosing me.
  • I have had the pleasure of collaborating with Virginie in the context of my work at the Press Office of the Locarno Film Festival, for which she translates a significant portion of the communication materials aimed at the media. Virginie consistently delivers translations of exceptional quality, often so polished that they prompt me to refine the original text or revise other translations. Her ability to adapt the tone and style for different audiences, combined with a copywriter’s approach to making content appealing, is invaluable. She is fast, reliable, and a delight to work with, combining professionalism with a friendly attitude. I wholeheartedly recommend her for any translation project.

    Riccardo M. Lombardo (Locarno Film Festival)
    Locarno, 2024
  • Excellent subtitler and translator. Very talented!

    Monica Paolillo (IT Pros)
    Naples, 2015
  • Je recommande vivement Virginie pour les travaux de sous-titrage. J'ai fait appel à Virginie pour le sous-titrage et l'adaptation de films italiens et son professionnalisme est indéniable. Une orthographe parfaite, une adaptation des sous-titres pointue et exigeante, un grand sérieux et une collaboration toujours très agréable. Je recommande ses prestations les yeux fermés.

    Emmanuelle Jumeaucourt (SamsaraProd)
    Paris, 2024
  • Virginie is one of the best subtitlers I've worked with in 10 years of running a subtitling company. She is thoughtful, thorough, and always goes the extra mile to research the topic, and find just the right words and tone. It's always a joy to collaborate with her.

    Eric Geringas (Power of Babel)
    Toronto, 2024
  • Quel plaisir de travailler avec Virginie Ebongué ! Grâce à son engagement, sa disponibilité, sa sensibilité linguistique et sa détermination à trouver ‘le mot juste’, le défi – la traduction d’un recueil d’une centaine de poèmes de l’écrivain anglais Paul E. Buckingham, qu’on aurait pu juger quasiment 'impossible' – est devenue réalité.

    Et rien de mieux pour témoigner de la qualité de cette traduction que de citer les mots de la comédienne Natalie Yalon, la voix française de l’enregistrement des poèmes qui accompagne le livre : La traduction de Virginie Ebongué, délicate et intense, rythmée, charnelle et pleine d’esprit, semble faire corps avec la lumineuse fulgurance des peintures du poète. Quelle merveilleuse rencontre entre ces deux imaginaires.

    Anne Buckingham (La lettre volée)
    Bruxelles, 2016
  • Virginie has been freelancing for the laboratory L’Immagine Ritrovata for over eight years now and ever since then she has covered all our Italian into French subtitling and translations. Even in her busiest times she has always found a way to accommodate my assignments and she has never let me down: her work is accurate and meticulous and delivery is always exact. Virginie is a top professional subtitler and translator who loves her work. She will never leave an email unreplied and she makes my own work easier. I am very happy we had the chance to meet (even in person) and I hope we will have a long and fruitful collaboration.

    Valentina Turri (L’Immagine Ritrovata)
    Bologna, 2016
  • I’d have no hesitation in recommending Virginie as a translator. She has been working with StoryToys since 2012. Virginie is very professional (good rates, quick turnarounds and attention to detail) and our French VO actors love narrating her translations! She also does a great job for us project managing translators in other languages.

    Jim Pipe (StoryToys)
    London, 2015
  • La natura del mio lavoro, come la natura stessa della mia identità, è quella di chiamare un pubblico internazionale. Il pubblico francese, così amante del documentario, era essenziale per me e per chiamarlo ho avuto la fortuna di farlo tramite Virginie, che non era la classica traduttrice precisa e professionista, ma bensì la prima spettatrice sensibile e sincera. Grazie Virginie, i miei documentari da te tradotti hanno trovato la strada giusta. Alla prossima.

    Mohamed Kenawi (Domino Film)
    Roma-Cairo, 2020
  • Virginie Ebongué si è occupata per noi della revisione di traduzioni dall’italiano al francese. Ha sempre fornito un ottimo lavoro. Se dovessimo avere ancora bisogno dei suoi servizi in futuro, saremmo felici di poter contare sulla sua competenza, professionalità e solerzia.

    Anna Knecht (Eventi Letterari Monte Verità)
    Ascona, 2023
  • Ho conosciuto Virginie per la traduzione di un piccolo trailer molti anni fa, e sono rimasto favorevolmente colpito dalla sua dinamicità, simpatia e velocità. Successivamente, quando dovevo tradurre un cortometraggio animato a cui tenevo molto, ho subito pensato a lei. Come prevedevo è stata bravissima, inoltre ha un grande senso pratico e mi ha dato molti consigli su come cercare di presentare il mio lavoro in Francia, andando oltre le sue responsabilità e questo lo ho apprezzato tantissimo. Mi sento di consigliare le sue capacità a chiunque abbia bisogno di un lavoro svolto con professionale accuratezza.

    Claudio Costa (Ronin Film Production)
    Roma, 2023
  • Un travail de traduction approfondi, une orthographe impeccable et une aisance rédactionnelle indéniable… Virginie a été une excellente collaboratrice tout au long de sa mission (sept. 2010-mai 2011) et a su se rendre très vite indispensable. Inutile de préciser que je ferai à nouveau appel à elle dès que l'occasion se présentera !

    Céline Candie (Éditrice)
    Paris, 2012
  • I had the pleasure of working with Virginie on several projects for different types of clients, and her prompt response, attention to details and her on time deliveries have always had a positive impact on my work as a project manager. Her knowledgeable approach on a wide area of subjects was always reflected in the quality of the work that she delivered. Always friendly and polite, I feel that she’s in some ways part of the team.

    Oana Stan (Global Lingo)
    London, 2019
  • Virginie è molto professionale e molto disponibile. Sono pienamente soddisfatta della collaborazione.

    Pia Ferrari (Locarno Film Festival)
    Locarno, 2023
  • Cela fait maintenant plusieurs années que je travaille avec Virginie. Je lui ai confié à traduire un best-seller italien ainsi qu'une longue préface de Carlo Ancelotti dans des domaines aussi différents donc que le bien-être et le football. A chaque fois, la collaboration fut un vrai plaisir car Virginie est perfectionniste dans ce qu'elle entreprend et veille à scrupuleusement respecter les délais : des qualités essentielles pour nouer des relations professionnelles basées sur la confiance. Je fais appel à ses services dès que l'occasion se présente et j'incite mes collègues à en faire de même !

    Benoît Bontout (Éditions Solar)
    Paris, 2016
  • Ho contattato Virginie Ebongué per la traduzione in francese del mio ultimo romanzo e ho subito avuto modo di apprezzare la sua disponibilità e professionalità. Abbiamo lavorato in "tandem" fin dall'inizio: Virginie mi inviava i singoli capitoli da lei tradotti e io glieli rinviavo con domande e commenti. In questo modo, abbiamo costruito un rapporto di lavoro molto proficuo di cui il testo ha beneficiato enormemente. Posso dire, ad opera ultimata, non solo che la versione francese del romanzo è tecnicamente accurata, ma che dietro ad ogni frase c'è un attento lavoro di riflessione volto a rendere al meglio concetti ed espressioni non sempre facili da tradurre da una lingua all'altra.

    Stefano Betti (Autore)
    Milano, 2015
  • Very organized, detail-oriented, highly efficient, always striving at quality. A pleasure to work with!

    Rosa Plana Castillón (Translator)
    Madrid, 2014
  • Lavoriamo con Virginie per le traduzioni in francese dei nostri comunicati stampa, e non solo, da ormai tre anni e siamo pienamente soddisfatti di questa collaborazione. Virginie è una traduttrice attenta, precisa e sempre disponibile.

    Fiorenza Conforti (Locarno Film Festival)
    Locarno, 2023

contact

Vous souhaitez discuter d’un projet ou d’une éventuelle collaboration ?
Je suis à votre écoute !



    contact[at]virginiebongue.com •
Le facteur est en route. Merci de votre message !

contatti

Avete un progetto da sottopormi o una possibile proposta di collaborazione?
Sono tutta orecchie!

    contact[at]virginiebongue.com •

Il postino è in viaggio. Grazie del messaggio!

contact

Would you like to discuss a project or potential collaboration?
Feel free to drop me a note here.

    contact[at]virginiebongue.com •

The mailman is on his way. Thank for your message!